viernes, 1 de diciembre de 2023

Shadows of the Dying Sun (Insomnium)

 


We're nothing more than shadows
Light scatter of the dying sun
Just particle beams in passing
Waves riding the eternal dark
We're nothing more than shadows
Mere remnants of the distant past
Animated sparks of energy
Bursting flames of the end

And far upon the skies
Lies the truth within
We are shadows of the dying sun
Children of infinity
Always gazing to our past
We are the dust of the stars

And I feel it in my heart
And I know it in my mind
That's all ever will be
And I feel it in my heart
And I know it in my mind
That's all ever will be

We're nothing more than shadows
We grow tall then fade away
We're vessels for a surging power
With solar fire in our veins
We're nothing more than shadows
Flares blazing in a blink of an eye
We're nothing more than shadows
Glimmers of hope against the black sky

And far upon the skies
Lies the truth within
We are shadows of the dying sun
Children of infinity
Always gazing to our past
We are the dust of the stars

And I feel it in my heart
And I know it in my mind
That's all ever will be
And I feel it in my heart
And I know it in my mind
That's all ever will be

And I feel it in my heart
And I know it in my mind
That's all ever will be
And I feel it in my heart
And I know it in my mind
That's all ever will be
We are the dust of the stars

Tradución (no literal):


No somos más que sombras,
Una luz dispersa de un moribundo sol,
Partículas danzantes en un efímero encuentro,
Navegando las olas del oscuro infinito.
No somos más que sombras,
Ecos de un pasado distante, 
Chispas de vida en el iluso resplandor del tiempo,
Llamaradas que anuncian el final

Y bajo los cielos insondables se oculta la verdad más profunda,
Somos sombras de un sol moribundo
Hijos de lo infinito,
Siempre mirando hacia atrás, 
¡Somos polvo de estrellas!

Y resuena en mi corazón, y en mi pensamiento lo comprendo,
Esta es la única verdad.
Y resuena en mi corazón, y en mi pensamiento lo comprendo,
Esta es la única verdad.

No somos más que sombras,
Creciendo en la luz, desvaneciéndonos en la oscuridad,
Almas navegando el fantasmal flujo cósmico,
Portadores del fuego estelar.
No somos más que sombras,
Destellos que arden en un abrir y cerrar de ojos.
No somos más que sombras,
Buscando consuelo en el oscuro cielo

Y bajo los cielos insondables se oculta la verdad más profunda,
Somos sombras de un sol moribundo
Hijos de lo infinito,
Siempre mirando hacia atrás, 
¡Somos polvo de estrellas!

Y resuena en mi corazón, y en mi pensamiento lo comprendo,
Esta es la única verdad.
Y resuena en mi corazón, y en mi pensamiento lo comprendo,
Esta es la única verdad.

Y resuena en mi corazón, y en mi pensamiento lo comprendo,
Esta es la única verdad.
Y resuena en mi corazón, y en mi pensamiento lo comprendo,
Esta es la única verdad.
¡Somos polvo de estrellas!